tisdag 30 mars 2010

Linje 18


Ett sätt att veta att man börjar bli vuxen, är hur man ser på ungdomars språk i dag. Vad är dom säger? Varför kan dom inte prata ren svenska bara?

Eller var och är man bättre själv?

Men för att ta allt från början.

En gång i tiden fanns det ett så kallat "söderslang", det snackades av Anderssonskans Kalle och Biffen och Bananen och andra festliga profiler från Södermalm på 40, 50 och 60-talet.
Men på slutet av -60 talet och början av - 70 talet, var inte Södermalm ett allt för hett ställe att bo på. Arbetarklassen ville ha nått bekvämligare ställe att bo på. Så man satte sig på linje 18 mot Farsta, och längst den sträckan fanns en hel del fräschare bohag att besitta.

Så man kan säga att söderslangen åkte med tunnelbanans linje 18 ut i dom södra förorterna.

Och eftersom jag då är uppväxt i just Farsta, så blev mitt språk därefter. Jag tycker ändå att det språk jag pratar, borde väl alla förstå.

Nuförtiden så arbetar jag som säljare, och jag försöker slipa bort en del ord som, krana, bäckna och tjacka till kunder (översättningar finns längst ner).
Jag måste låta mer professionell i min yrkesroll.

Men hur som helst, så hade vi ungar från södertörn ett eget språk, och det trodde vi var helt helt accepterat då. För vi förstod varandra. Sen att farmor inte förstod ett skvatt, var väl lite hennes fel. Eftersom hon valde att bo i Bromma.

Och språket vi talade, var en trestegs raket från det vanliga språket, först Svenska, sen Söderslang och sen typ Farstatugget.

Jag sa till en tjej härom dagen att jag "dratta på fulen", hon tittade på mig likt en fågelholk och undra vad jag sa, så jag var snabbt tvungen att översätta. Och då väljer jag läge två i språkraketen. Den rena Söderslangen, och förklarar att jag "drog på arslet".
Varför kunde jag inte bara säga på ren svenska att jag halkade och satt mig på min bakdel?

Eller som när jag och min bror träffas, så går han från Dalmål till Farstatugg på mindre än en nanosekund. Fraser som " tja, haru tjacka nya pjuck", blir för han vardagsmat i samma sekund han får syn på mig. Han tuggar på, trots att han valt att isolera sig i dom djupaste skogarna i Dalarna.

Men där jag bor i dag, långt i från Gröna Linjen. Där det bor rätt blandat med folk, och i synnerhet andra generationens invandrare. Så här pratas det ett helt annat språk.
Man skulle kunna säga, att det är del fyra i raketen. En vidare utveckling av Farstatugget.

Och här pratas nu Rinkebysvenskan. Trots att Rinkeby ligger på andra sidan stan. När jag går ner till kiosken, säger alltid killen "tjo mannen" eller "yo len", och hur töntigt låter inte det?

Som när mitt visakort inte funkade häromdagen, fick jag ett "para knas" till svar. Och undrade snabbt vad är det för fel på utrycket "tunnt om smet", vilket på ren svenska betyder, Dålig ekonomi. Varför måste man ändra ett språk vi alla fattar? Så omoget.

Varför ska undomar i dag döpa om polisen till ayna, när det heter bängen?

Ja, som ni fattar så sitter man här och blir smått irriterad över att ungdomar i dag använder ett språk som ingen förstår. Vad var det för fel på språket vi använde?

Likt Grönland som har ett ord för krig, men tusen för snö. Hade vi i Farsta ett ord för föräldrar men tusen ord för att röka hasch. Mecka en braja, klippa en hövding, slå en holk osv, osv.
Så det säger väl inte så lite om vart man prioterarade sitt språk.

Hur som helst, så kommer ungdomar i generationer utveckla sitt språk och det är bara att köpa läget. Vi som är vuxna, kan bara stå och lyssna, men inget förstå. Och samtidigt tycka att det är jävligt omoget.

Men min stora fråga är, varför händer detta bara i Stockholm? Man hör sällan ungdomar i Årjäng, Matfors eller Nybro prata med slang?


Farsta Parlör

Bäckna = Sälja
Krana = Sälja, gärna i genom en förmedlare (en kran)
Tjacka= Köpa
Tjålburk = Stulen bil
Knasa = Åka fast
Urping = Snygg tjej
Libra = Plånbok
Tricken = Tunnelbana
Lejba = Bakdel på en kvinna
Smet = Pengar
Bulle = Taxi, finns även i varianterna svartbulle och springbulle
Magis = Magelugnen, en sjö i Farsta
Boffa = Lukta på dåliga saker
Snorta = Sniffa i sig dåliga saker
Remma = Springa
Gidder = Bekymmer
Dunka = Idka sex
Håla = Samma som ovan
Vigga = Låna/Låna ut
Tecket = Texaco mack som låg i Farsta
Kvicken = Kvickentorpsskolan
Pjuck = Skor

1 kommentar:

 
Blogglista.se